Матеріали на цьому сайті мають суто ознайомлювальний характер. Ми не закликаємо завантажувати, встановлювати додатки, чи робити депозити в ігрових платформах, які нерегульовані чинним законодавством України.
В найближчому майбутньому WPT зробить ставку на інструменти дубляжу на основі штучного інтелекту. Ця подія відбудеться у рамках партнерства з компанією PaperCup, яка займається дубляжем за допомогою штучного інтелекту.
Компанія буде співпрацювати з серією World Poker Tour, щоб перекласти 184 різних епізоди португальською мовою.
«Це майже 140 годин контенту, що дозволить глядачам по всій Південній Америці отримати доступ до останніх шоу та турнірів WPT рідною мовою швидше, ніж будь-коли раніше», повідомив один з представників PaperCup.
Papercup використовує поєднання інструментів машинного навчання та досвідчених перекладачів для «забезпечення максимальної мовної та тональної точності». Його ШІ-голоси побудовані з використанням даних реальних авторів голосу, щоб гарантувати, що вони володіють усю теплотою та виразністю людської мови.
Технологія штучного інтелекту Papercup також використовується Fremantle, Bloomberg, Sky News, Fuse Media та The Jamie Oliver Group для локалізації вмісту. Побачимо, чи зможуть технології ШІ покращити покерні трансляції.